View on GitHub

pingju020‘s blog

私人技术总结、分享、记录博客.

1st Day

1.1 背景介绍

🌊1. the torpedo room

🐟鱼雷舱,指的是潜水艇(submarine)里放置鱼雷的舱室。

🌊2. a torpedo tube

🐟鱼雷发射管,顾名思义指的是鱼雷发出的管道。

1.2熟词生义

🌊1.「writing」在文中作名词,意思是“文字,笔迹”。

🐟原句:There were black marks on it. Human writing.

🐟例句:There was writing all over the desk.

🌊2.「read」在文中意思为“理解,明白”。常见意思是“阅读”。

🐟原文: “Ugh! What do these marks mean?” Marlin asked Dory. “I can’t read human.”

🐟例句:I can’t read the meaning of his words.(我无法理解他所说的话)

🌊3.「edge」在文中作动词,意思是“缓缓移动,侧身移动”。

🐟原句:“Oooooh!” He edged closer.

🐟例句:I edged nervously past the dog.

🌊4. 「hold together」在文中这个短语的意思是“保持冷静”,一般用“hold oneself together”。

🐟原句:Now, you hold it together, mate!

🐟例句:I don’t know how she held herself together through all her troubles.

🌊5.「smell」在文中作名词,意思是“气味”。

🐟原句:The smell of blood awoke his need to eat fish.

🐟例句:There was a smell of burning in the air.

🌊6.「need」在文中做名词,“欲望、渴求”的意思,常见的意思是“需求”,做动词或名词。

🐟原文:The smell of blood awoke his need to eat fish.

🐟例句:His poor salary can’t meet his need of such an expensive car. (他微薄的工资无法满足他对那台豪车的渴求。)

🌊7.「letter」在文中作名词,意思是“英文字母”。

🐟原句:She slowly read the letters written near a broken-down door.

🐟例句:‘B’ is the second letter of the alphabet(字母表).

🌊8.「room」在文中指的是“空间、区域”,文中意思是巨鲨游到了Marlin and Dory所在的那个地方。常见的意思是“房间”。

🐟原文:Suddenly, the huge shark swam into the room.

🐟例句:There is no room for your books already in our house.(家里已经没有放你的书的空间了。)

🌊9.「fit」在文中作动词,意思是“适合、符合”。

🐟原句:Bruce could never fit inside.

🐟例句:I tried the dress on but it didn’t fit.

1.3句子解析

🌊1. Then Bruce noticed Marlin out of the corner of his eye.

🐟 「out of the corner of his eye」意思是“眼角瞥到”;「corner」意思是“角落”;举个例子,I saw her watching her mobile phone out of the corner of my eye.

🐟整句话的意思是:然后Bruce眼角瞥到Marlin.

🌊2. Excited to see that he was a clownfish, the sharks asked Marlin to tell them a joke.

🐟「 Excited to see that…」这部分修饰the sharks,意思是鲨鱼们看到Marlin是一条小丑鱼非常激动;

🐟「 tell them a joke」这个短语意思是“给他们讲一个笑话”,注意“讲笑话(tell a joke)”、“讲故事(tell a story)”都需要用动词tell,而不是say或者speak。

🐟因为clownfish的名字里含有clown(小丑)这个单词,而clowns在各种活动中多是扮演逗大家笑的角色,所以鲨鱼们想当然地觉得clownfish也是很逗的段子手,非常期待Marlin能讲个段子说个相声什么的~

🐟全句大意:鲨鱼们看到Marlin是一条小丑鱼非常激动,强烈要求让Marlin给他们讲个笑话。

🌊3. That was when he noticed something hanging from a broken piece of the submarine. It was a diver’s mask!It was the same mask that had dropped into the water when Nemo was taken away.

🐟「 That was when…」意思相当于“正在那时”;「 hanging from」这个短语表示“挂在……上”。所以这部分是说正在那时,Marlin注意到有个东西挂在潜水艇一处坏掉的地方。

🐟「 that had dropped into the water when Nemo was taken away」这部分修饰说明mask,而「when Nemo was taken away」这部分是说明这件事发生的时间,所以这部分意思是“这正是Nemo被带走时掉在水中的那个面罩”。

🐟全句大意:正在那时,Marlin注意到有个东西挂在潜水艇上坏掉的一块地方。那是一个潜水面罩,正是Nemo被带走时掉在水中的那一个。

🌊4. The shark felt sad, thinking of poor little Nemo separated from his dad. He started to cry as Marlin and Dory swam closer to the mask.

🐟「poor」在这里是意思是“可怜的”;举个例子哈:The little match girl is so poor indeed.(卖火柴的小女孩实在是太可怜了。)这部分补充说明鲨鱼觉得悲伤的原因,是想到可怜的小Nemo和自己的爸爸分开了。「separated from his dad」这部分说明的是Nemo的情况;

🐟「swam closer to」,swam是swim的过去式,因此这里是说Marlin和Dory游得离面罩更近了一些。

🐟全句大意:鲨鱼想着可怜的小Nemo和自己的爸爸分开了,觉得很悲伤。当Marlin和Dory朝面罩游去的时候,鲨鱼都哭起来了。

🌊5. Marlin pulled one side of the mask, and Dory pulled back in the other direction. The mask hit Dory in the face.

🐟「in the other direction」意思是“朝另一个方向”;

🐟「hit Dory in the face」意思是“打到了Dory的脸”,注意打在脸上介词并不是用on,而是用in哦~大家可以这样想,被打的时候肉会凹进去,所以就是“in”。

🐟全句大意:Marlin拉住面罩的一边,而Dory则往另一个方向拉回去。然后面罩就弹回去打到了Dory脸上。

🌊6. “Intervention!” shouted Anchor and Chum. Just as Bruce tried to bite Dory, the other two sharks pulled him away. His teeth closed right behind Dory’s tail.

🐟「 Intervention!」这个词字面义是“干预”,在这里是Anchor和Chum需要出面干预Bruce,否则他就要吃掉Dory了,所以相当于他们大叫“快阻止他!”;

🐟「Just as」意思是“正当……的时候”;

🐟「pulled him away」意思是“把他拉走了”,away这个词有“远离”的含义,可以和很多动词组合,比如:go away(走开),get away(逃走);

🐟「 right behind」,right表示强调,所以这个短语意思是“正好就在……后面”。

🐟全句大意:Anchor和Chum大喊着“快阻止他!” 正当Bruce快要咬到Dory的时候,另外两条鲨鱼把他拉开了。他的牙齿刚好在Dory的尾巴后面合上。

🌊7. She slowly read the letters written near a broken-down door. “E-S-C-A-P-E. I wonder what that means?” she asked herself out loud.“It’s funny because it’s spelled just like the word escape!”

🐟「written near a broken-down door」这部分修饰说明the letters,意思是这些字母是写在一个坏掉的门旁边的

🐟「 asked herself out loud」,out loud指“大声地”,比如我们平时听到的“LOL”指的就是laugh out loud(哈哈大笑),因此这里是说Dory很大声地问自己;

🐟「spelled just like the word escape」,just like意思是“就像”,这部分意思是Dory觉得这个单词拼写就像escape这个单词一样。——这一个细节说明了两个问题,第一就是Dory是可以read human(阅读人类文字)的,也就是她其实会认会拼写英文单词,第二就是Dory真的脑子不太好使~escape这个单词都已经拼出来了,还只是觉得有点像,而且她还忘记了自己会认英文单词这件事。

🐟全句大意:Dory慢慢地读出了写在一扇坏掉的门旁边的字母“E-S-C-A-P-E”,她很大声地问自己“这是啥意思啊?”然后她又说:“这拼写怎么这么像escape这个单词,好搞笑!”

🌊8. Just then Bruce forced his way out of the submarine. He bit down, just barely missing the two fish and catching the mask between his teeth.

🐟「forced his way out of the submarine」,force one’s way out of…这个结构表示“从……挤出来”,这里是说Bruce从潜水艇里挤了出来;

🐟「 just barely」意思是“仅仅、勉强”,「 just barely missing」结合上下文的字面意义为“勉强没咬到”,翻译为更流畅的中文即为“差点咬到了”。

🐟全句大意:正在那时,Bruce从潜水艇里挤了出来。他一口咬下来,差点咬到这两条鱼,但他的牙齿却把面罩咬走了。

🌊9. There! It was a torpedo tube at the side of the submarine. Bruce could never fit inside. Marlin led Dory into the tube. But their escape was blocked by a heavy torpedo.

🐟「 at the side of」,意思是“在……的一侧”;

🐟「could never fit inside」,fit意思是“适合、装得下”,所以这里是说那个鱼雷发射管里面绝不可能装得下Bruce,也就是Bruce绝对进不了;

🐟「was blocked by」,指“被……堵住了”。

🐟全句大意:在那儿!在潜水艇的一侧有一根鱼雷发射管。Bruce绝对进去不了。Marlin带着Dory进了那根管子,但他们的逃生之路(escape)被一颗大鱼雷挡住了。

1.4本章短语

🌊out of the corner of one’s eye 用眼角余光看 up to the front 前面 tell a joke 讲笑话 take away 带走 separate from 和……分开 🌊I don’t get it 我没懂 look for 寻找 get away 逃走 one another 互相 hold oneself together 冷静 look out 小心

1.5 下节短语

🐟walk over to 走向…… fish tank 鱼缸 charge at sb. 冲向某人 out of the one’s way 不当某人的道 take it easy 放轻松 at once 立即,马上 all of a sudden 突然 be about to 即将 in progress 正在进行 🐟force one’s way into 挤进 hold back抑制,阻碍 in the way 妨碍,挡道 blow up 爆炸 set off 引爆 be thrown into 被扔进 treasure chest 宝箱 run into 撞上,撞到 some sort of 某种 waiting room 等候室

1.6 每章一句

1.7 章节彩蛋